Corruptions are not necessarily bad, as they are part of the process of language evolution. However some place names shown below, have been needlessly changed due to lack of respect for local culture/ colonialism.
Google maps uses only the English versions.
Key: *important please read*
-> Anglicised to (Welsh name corrupted to English)
- Possibly co-evolved
<- Welsh corruption of Old English name (Saxon etc)
Flintshire/Sir Fflint
- Bwlch y Clai - Buckley
- Yr Wyddgrug -> Mold
- Brychdyn <- Broughton
- Pen ar lag -> Hawarden
- Treffynnon -> Holywell
- Yr Hob - Hope
- Ewlo -> Ewloe
- Glannau Dyfrdwy - Deeside
- Coed y Llai -. Leeswood
- Pentre Helygain -> Pentre Halkyn
- Y Fflint -> Flint
- Chwitffordd -> Whitford
- Pentre Catherall -> New Brighton
(changed by an English industry owner to accommodate workers imported from Wirral)
- Rhiwabon -> Ruabon
- Ceiriog (Y Waun) ->Chirk (Roman bastardisation)
- Bryncunallt -> Brynkinallt (mine)
- Llai -> Llay
- Bradle ->Bradley
- Bangor is y coed -> Bangor on Dee
- Erbistog - Erbistock
- Marchwiail (strong twigs) -> Marchwiel
- Y Mwynglawdd - Minera
- Ial -> Yale
Denbighshire/ Sir Ddinbych
- Dinbych (small fort) -> Denbigh
- Rhuthun (from Rhudd din/red city) -> Ruthin
- Llanelwy - St Asaph
- Afon Chwiler -> River Wheeler
- Bryniau Clwyd -> Clwydian Range
- Abaty Glyn Egwestl / Abaty Glyn y Groes - Valle Crucis Abbey
- Bwlch yr Oernant - Horsehore pass
- Afon Dyfrdwy -> River Dee (Welsh name from a 'Celtic' goddess of water)
North West Wales/ Gwynedd + Mon + Conwy
- Y Bermo/Abermaw ->Barmouth (Corrupted to English by the threat of trade embargo from 18th century merchants unable to pronounce the place name)
- Conwy -> Conway
- Cricieth -> Criccieth
- Aberdyfi -> Aberdovey
- Ynys Seiriol -> Puffin Island
- Rhosyr -> Newborough (Welsh later changed this to Niwbwrch/Niwbro)
- Morfa Henddol -> (renamed by new settlement to:) Fairbourne
- Yr Wyddfa -> Snowdon
- Rhaeadr Ewynnol -> Swallow Falls
- Rhaeadr y Graig Lwyd -> Conwy Falls
- Mochras -> Shell Island
- Porth y Wygyr -> Beaumaris Castle (Biwmares)
- Llanmaes - Original settlement of Beaumaris - name change was imposed by the Normans
- Caergybi -> Holyhead
- Ynys Mon ->Anglesey
- Nant y Pandy -> The Dingle (Ynys Mon) (Commercial reasons/nature reserve)
- Traeth Coch -> Red Wharf bay (now converted back)
- Pen Llŷn -> Lleyn Penisula
- Ynys Enlli -> Bardsey Island
- Yr Eifl -> The Rivals
- Cilfoden - Bethesda (1819)
- Bae Cinmel - Kinmel bay
- Llandrillo yn Rhos -> Rhos on sea
- (Pen) y Gogarth -> Great Orme (Norse origin)
- Ynysoedd y Moelrhoniaid -> The Skerries
- Porthaethwy - Menai Bridge (area)
- Llyn Tegid -> Bala Lake
Ceredigion
- Ceredigion (Aberteifi) -> Cardigan
- Llwyn Angharad -> Lovesgrove (an aristocratic estate near Aberystwyth)
- Cei Newydd -> New Quay
- Gwy -> Wye
- Hafren -> Severn (Severn ironically is from an ancient retained Celtic name!)
- Craig-glais -> Constitution Hill (Victorian tourist slang name)
- Llanbedr Pont Steffan -> Lampeter
- Pumlumon -> Plynlimon
- Y Groes - New Cross
- Nant-y-Fallen -> Bow Street (possible original pre-London Welsh name)
Powys
- Crug Hywel -> Crickhowell (Crug Hywel is also the native name for nearby "Table top mountain")
- Trefaldwyn - Montgomery
- Llanandras -> Presteigne
- Brychain (Aberhonddu) -> Brecon
- Tref y Clawdd ->Knighton
- Y Gelli -> Hay on Wye
- Afon Llugwy -> River Lugg
- Rhaeadr Gwy -> Rhayader
- Llanfair ym Muallt -> Builth Wells
- Wysg (Brynbuga) -> Usk
- Trallwng -> Pool -> Welshpool (1835)
- Maesyfed -> New Radnor
- Pencraig -> Old Radnor
- Abaty Cwm Hir - Abbey Cwmhir
- Cleirwy -> Clyro
- Llangatwg -> Llangattock
- Pont Senni -> Sennybridge
- Cegidfa - Guilsfield
- Aberriw -> Berriew
- Caerhywel -> Caerhowel
- Ceri -> Kerry
- Y Mynydd Du -> Black Mountain
- Y Mynyddoedd Duon -> The Black Mountains
- Yr Ystog - Churchstoke
- Penfford Las -> Staylittle (quick horse shoeing times)
- Twmpa -> Lord Hereford's Knob
- Llyn Efyrnwy -> Lake Vyrnwy
- Y Clas ar Wy -> Glasbury
- Llyn Safaddan - Llangorse lake (Llangors (sans 'e' was the swampy parish area)
Sir Benfro/ Pembrokeshire
- Dinbych y Pysgod -> Tenby
- Tredraeth-> Newport (Pembs)
- Ty Ddewi -> St David's
- Ynys Dewi -> Ramsey Island
- Hwlffordd -> Haverfordwest
- Abergwaun -> Fishguard
- Arberth -> Narberth
- Llandudoch -> St Dogmaels
- Camros (crooked moor) -> Camrose
- Llanussyllt - Saundersfoot
- Aberdaugleddau (Mouth of the two swords) - Milford Haven
- Caeriw -> Carew
- Treletert - Letterson
- Cas Blaidd - Wolf's Castle
- Ynys Bŷr -> Caldey Island
Sir Gaerfyrddin/ Carmarthen
- Caerfyrddin -> Carmarthen
- (Castell-newydd) Emlyn -> Newcastle emlyn
- Llanymddyfri -> Llandovery
- Cydweli - Kidwelly
- Talacharn -> Laugharne
- Hendy Gwyn -> Whitland
- Talyllychau -> Talley
- Rhydaman -> Ammanford (somehow an extra 'm' was added)
South Wales Valleys/ Cymoedd De Cymru
- Abertyleri -> Abertillery
- Aberdâr -> Aberdare
- Aberpennar -> Mountain Ash (housing estate orig.)
- Rhyd Aman -> Ammanford
- Pontypwl -> Pontypool
- Blaenafon -> Blaenavon
- Glyn Ebwy -> Ebbw Vale
- Caerfili -> Caerphilly
- Y Coed Duon - Blackwood
- Rhisga -> Risca
- Abercynffig -> Aberkenfig
- Meisgyn -> Miskin
- Treorci -> Treorchy
- Castell Nedd -> Neath
- Pen y bont (ar ogwr) -> Bridgend
- Glyn-nedd -> Glynneath
- Merthyr Tudful -> Merthyr Tydfil (local welsh dialect spelling)
- Rhos Solfen (Resolfen) -> Resolven
- Cil y Coed -> Caldicot
- Rhymni -> Rhymney
- Crymlyn - Crumlin
- Blaendulais -> Seven Sisters
- Brynaman -> Brynamman
- Cwm Sirhywi -> Sirhowy valley
- Aberafan -> Aberavon -> Port Talbot
- Y Blaenau -> Blaina
- Pont Y Gwaith -> Tylorstown (forced to change by colliery owners)
- Glynrhedog -> Ferndale
(a deliberate change by colliery owner to make it easier to pronounce for english speaking migrant workers) - Trecelyn -> Newbridge
- Y Cendl - Beaufort
- Llangrallo -> Coychurch
- Blaendulais -> Seven Sisters
- Tonysguboriau -> Talbot Green
Ardal Abertawe/ Swansea area
- Abertawe -> Swansea
- Dyfnant -> Dunvant
- Tregŵyr -> Gowerton
- Pontybrenin - Kingsbridge
- Ystum Llwynarth -> Oystermouth (Gower)
- Y Mwmbwls <- The Mumbles (what was the original name?)
- Llandeilo Ferwallt -> Bishopston (Swans)
- Treforys <- Morriston (Welsh after English built estate - originally; Llangyfelach )
- Glandwr -> Landore (Swan)
- Y Sgeti (ynys Ceti) -> Sketty
- Felindre - Velindre (although 'v' more common in Welsh in past)
- (Penrhyn) Gŵyr -> Gower (Penisula)
- Cas-llwchwr -> Loughor
- Llansawel - Briton Ferry
South Glamorgan/ De Morgannwg
- Gwenfô - Wenvoe
- Morgannwg -> Glamorgan
- Rhiwbeuno -> Rhiwbina
- Llwyn Fedw -> Birchgrove (Cardiff)
- Llysfaen -> Lisvane (Cardiff)
- Y Pil -> Pyle
- Llanilltud Fawr -> Llantwit Major
- Caerdyf-> Caerdydd -> Cardiff
- Llandaf -> Llandaff
- Llaneirwg -> St Mellon
- Llandŵ -> Llandow
- Tresigin -> Sigingstone
- Y Rhath -> Roath
- Trelái -> Ely (Cardiff)
- Lle-Helygwydd -> Llecwydd -> Leckwith (Cardiff)
- Y Bont Faen ->Cowbridge
- Waunadda - Adamstown
- Y Sblot (Allotments) -> Splott
- Eglwys Llwyd - Ludchurch
- Ynys Echni - Flatholm
- Sili -> Sully
- Larnog -> Lavernock
- Sain Ffagan -> St Fagans
- Treganna -> Canton (Cardiff)
- Sain Tathan - >Saint Athan.
- Sain Dunwyd- > St Donats.
- Y Wig -> Wick.
- Trebeferad -> Boverton.
- Yr as fawr -> Monknash.
- Aberddawen-> Aberthaw.
- Y Rhws- Rhoose.
Old Monmouthshire/Sir Hen Fynwy
- Mynwy ->Monmouth
- Abergafenni ->Abergavenny (Slang name: Y Fenni)
- Cas-Gwent - Chepstow
- Porth Ysgewin -> Portskewett
- Rhaglan -> Raglan
- Tyndyrn ->Tintern
- Llanarfan -> St. Arvans
- Ynysgynwraidd -> Skenfrith
- Pen y Fal -> Sugar Loaf
- Llanddewi Nant Honddu -> Llanthony
Newport/Casnewydd
1. Casnewydd (ar Wysg) - Newport (on Usk)
2. Caerllion -> Caerleon
(Caerllion = Fort of a legion)
Outside Cymru/Wales (most are admittedly corrupted many centuries ago)
- Llanllieni -> Leominster (now England)
- Rhosan ar wy -> Ross on wye
- Caergloyw - Gloucester (possible co-evolution, though glou from gloyw (shining))
- Moelfryn -> Malvern (Now in England)
- Sylatyn -> Selattyn (taken into England after Act of Union, 1536)
- Afon Colunwy -> River Clun
- Cwmdŵr - Golden Valley
- Pen Bedw - Birkenhead
- Cilgwri - Wirral
- Ynys ->Ince (Cheshire)
- Llwydlo - Ludlow
- Llynlleifiad - Liverpool
- Môr Hafren -> Severn Sea
- Dwfr -> Dover
- Pontyffraith -> Pontefract
- Gwendwr -> Wendover (possibly)
- Penybont -> Pembridge (Herefordshire)
- Ceintun - Kington (co-evolved)
- Fforest Ddena - Forest of Dean
So the English name 'Ludlow' is a 'needless corruption' of Welsh 'Llwydlo'? Ha!
ReplyDeleteI really appreciate your professional approach. These are pieces of very useful information that will be of great use for me in future.
ReplyDeleteWould have helped enormously if you had put the literal Welsh translation into English. Perhaps.... xxxx
ReplyDeleteCasnewydd ar Wysg = Newport on Usk, not Wye
ReplyDeleteCroesoswallt - Oswestry. Also once in Wales but now England
ReplyDeleteebbw vale also known as pen-y-cae
ReplyDeleteDidn't see Penybont mentioned - the one between Abertawe and Caerdyf.
ReplyDeleteRhydaman -> Ammanford (somehow an extra 'm' was added) - Ammanford was a name decided by committee as "Cross" wasn't distinctive enough, human error added the extra M, Rhydaman was the Welsh version chosen. The extra M then seems to have traveled up the Amman(!) Valley: Glanamman, Brynamman etc
ReplyDeleteWregsam ( originating from Ty Wraig Sam ) to Wrexham.
ReplyDeleteHow long has Llanilltud Fawr been horribly bastardised to Llantwit Major? Thanks.
ReplyDeleteThanks and I have a tremendous provide: How To Become A House Renovation home remodeling companies near me
ReplyDelete